雑貨そして日々の暮らし

思い切り楽しく 

昨日、エルキュール・ポワロで、paying guest という単語が出てきました

ポワロにしても、ミスマープルにしても古めの英語表現が見られて面白い





ポワロが捜索に入った家のマダムが、

その家の下宿人を

paying guest

と呼んでいました。


私は、ふーん、そうかと、ちょっと興味を持ちました。

有料で滞在している客っていう表現が面白い。




ミスマープルでも、知らなかった表現を垣間見ます


これをお借りしてもいいですか?

などの答えに、

Please do.

って、ミスマープルはよく言っているんですよ。


この表現についてchatGPTに聞いてみたら

とても丁寧な言い方だそうです。


ChatGPT
The phrase "please do" is a common and polite way to grant permission or agree with a request in English. It's a straightforward and affirmative response.








人気ブログランキング